Mais... j'ai eu la sensation de m'éloigner de l'humanité.
لكني بدأت أشعر بأني أنأى بنفسي بعيداً عن العلاقاتالإنسانية
- Un éthicien, un analyste militaire... - Et moi.
--مسئول علاقاتإنسانية,و محلل عسكري - .و أنا -
9) Développer la culture de l'amitié avec les personnes âgées en encourageant les jeunes et les enfants à établir des rapports humains plus étroits avec eux;
تطوير ثقافة صداقة المسنين، بتنمية العلاقاتالإنسانية الحميمة لدى الشباب والأطفال تجاه هذه الفئة.
J'ai entendu qu'il essaie de rentrer à la commission des relations humaines. et ils ont pris ce fourbe de Whitsell à la place.
حاولت أن أُدير - لجنة العلاقاتالإنسانية اختاروا ذلك الضعيف "ويستل" بدلاً مني أرسلت له رسالة
Reconnais au moins qu'un être humain a besoin... de relations humaines !
هل يمكننا على الاقل ان نتفق على ان الانسان يحتاج الى علاقاتإنسانية؟
Nous pensons ensuite que les relations humaines ne peuvent évoluer que dans une ambiance d'égalité.
الفائدة الاساسية تقول انى العلاقاتالانسانية لابد ان تزدهر في جو المساواه الشامل
You Kuchan était un chinois d'un programme d'échange étudiant en sciences humaines à l'université publique Culver City.
يو كجان) كان طالب) .استبدال صيني يدرس العلاقاتالانسانية .(في جامعة مجتمع (كالفر سيتي